曾巩《陈公神道碑铭》原文和译文赏析

发布时间: 2025-07-20 23:20:04

曾巩《陈公神道碑铭》原文和译文赏析

公讳世卿,字光远,南剑州沙县人也。公为儿时,书木叶为诗,其父见之大惊,遂使学,以笃志闻于乡。中雍熙二年进士,为衡州军事推官,改静安军节度推官。

王小波、李顺盗蜀,州县多不能保,东围静安,公应变,为箭笴兵械城守之具百余万,约其属分城守之。围既久不解,分城者疑惧意懈,出语动公,公以义谯数勉之。而间谓州长张雍曰:“此属留之则溃人心,纵之使求外兵,则两全。”雍听其言。盗数万人围静安八十日,公奋励距敌,射其裨将一人,应手死。又射至数百人,无不辄死。盗以故不敢迫。外兵来救。乃卒解静安之围。事闻,即其军,以公为掌*,父丧不许去官。

自宋兴小吏势,盗起往往转掠数百千里,吏辄弃城走。及公之保静安,则若吏力皆可以有为者。然公之于此时,盖亦易无为有,以少胜众,此材智烈丈夫之所为。小拘常见之人,亦安能责其此出哉?

公在静安七年,还为秘书郎。真宗即位,为荆湖北路转运使。澧州诸蛮夺澧旁地耕守,数纵兵入盗,积十余岁莫能却。公至,诸蛮畏悦,皆还就溪洞,而归故所掠地与人。公因筑三塞以备蛮,诏书嘉奖。

公去久之。而后吏不能善蛮,蛮亦辄复入盗。天子问公前所以服蛮者何为,而今将治之者何出,公具对而刊其稿,世故莫知其何术也。

公在荆湖岁余,擢为秘书少监,知广州,赐金紫服,至则罢计口鬻盐,人以休息。海外国来献,多人徒以食县官,而往往皆射利于中国也。天子以公善谋,问公所以纲理之者,公以谓以国之小大,裁其使员,授官之多少,通其公献,而征其私货,可以息弊。从之。居南海四年,未及召而得疾卒,享年六十有四。

(选自《曾巩文集》,有改动)

4.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是( )(3分)

A.王小波、李顺盗蜀 盗:叛乱

B.公以义谯数勉之数:多次

C.盖亦易无为有 易:改变

D.公具对而刊其稿刊:刊发

5.下列句子中,全都表现陈世卿“善谋”的一组是( )(3分)

①公为儿时,书木叶为诗②纵之使求外兵,则两全

③公奋励距敌,射其裨将一人 ④公至,诸蛮畏悦

⑤至则罢计口鬻盐,人以休息 ⑥公以谓以国之小大,裁其使员

A.①③④B.②⑤⑥ C.①③⑤D.②④⑥

6.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是( )(3分)

A.陈世卿守静安时,和属下约定分守几座城池,互相照应。由于被围时间很长,属下怀疑害怕而松懈,要求陈世卿让他们回来一起守静安,陈世卿没有同意。

B.盗贼几万人包围静安八十多天,因为陈世卿奋勇拒敌,射死几百贼兵,使贼兵不敢逼近攻城,后来因为有援兵来救,静安之围被解除。

C.澧州境内的各少数民族人经常夺取澧州旁边的耕地,多次出兵抢劫百姓,十几年来没有人能够击退他们。陈世卿到任后这事得到解决,但他走后又出现反复。

D.外国使节来进贡,很多人只是因为要依靠朝廷吃饭,并且常常来谋取财利,陈世卿想出办法来整顿此事,皇帝采纳了他的意见。

7.把文中画线的句子翻译成现代汉语。(10分)

(1) 自宋兴小吏势,盗起往往转掠数百千里,吏辄弃城走。(5分)

(2) 小拘常见之人,亦安能责其此出哉?(5分)

参***

4.D(刊:删除)

5.B(①为陈公早慧 ③为陈公勇猛 ④为陈公有威信)

6.A(“分城”理解有误,应为“将静安城划分开来守卫”。)

7.(1)自宋朝兴起就轻视小官吏,盗贼一旦起兵就会辗转抢劫成百上千里路,官吏往往弃城逃跑。(小,辄,走,各一分,句意2分)

(2)拘守小节见解平常的人,又怎么能够要求他们做到这些呢?( “常见”、“安”句式、“责”、各1分,句意2分)

陈公名世卿,字光远,南剑州沙县人。陈公还是幼儿的时候,在树叶上写了一首诗,他的父亲看到这件事后非常吃惊,就让他去学习,凭借专心致志而闻名乡里。雍熙二年考中进士,任衡州军事推官,后来改任静安军节度推官。王小波、李顺在四川叛乱,州县大多不能保全,他们向东围困了静安县,陈公应付事态变化,准备了一百多万件箭杆、兵器和守城的用具,与下属约定分守城池的一部分。包围长时间没有解除,分守城池的人猜疑畏惧意志松懈,前来劝说陈公(出降),陈公用大义责备多次勉励他们。而私下里对知州张雍说:“这些人留在城内就会使人心散乱,如果把他们放出去让他们寻求外援军队,那么就两全其美了。”张雍听从了他的话。贼兵数万人围困静安八十多天,陈公振奋抵抗敌兵,射中敌人裨将一名,立即*。又射中几百人,没有一个不是立即死掉的。贼兵因为这个原故而不敢逼近。援军来救,就最终解除了静安之围。这件事报告到皇帝那里,皇帝派人到军中,让陈公担任掌*之职,陈公的父亲去世了,朝廷不允许他离职。自宋朝兴起就轻视小官吏,盗贼一旦起兵就

陈公在静安七年,还朝担任秘书郎。真宗皇帝即位,陈公担任荆湖北路转运使。澧州境内的各少数民族人经常夺取澧州旁边的耕地,多次出兵抢劫百姓,十几年来没有人能够击退他们。陈公到任后,各少数民族人既害怕又高兴,都回到他们居住的溪洞,并且归还了原来抢劫的地和人。陈公就修筑了三座堡垒来防备他们,朝廷下诏书嘉奖陈公。

陈公离任后过了一段时间,后任官吏不能够善待各少数民族人,他们就再次进入澧州抢劫。天子问陈公从前怎样做才让蛮人臣服的,现在将要用什么办法治理蛮人。陈公具体回答皇上的问话而删除了他的底稿,因此世上没有人知道他用的是什么方法。

陈公在荆湖地区一年多,提升为秘书少监,担任广州知州,御赐金紫服,到任后就废除了按人口卖盐的制度,人民得以休养生息。海外的国家来进贡,很多人只是因为要依靠朝廷吃饭,并且常常来大宋谋取财利。天子因为陈公擅长谋略,询问他怎样整顿这事,陈公说按国家大小来裁减使者人数,来分配授予官职的人数,进贡的货物允许通行,而私人贩运的货物则要征收赋税,这样就可以消除弊端。天子听从了他的意见。在南海住了四年,没有来得及召回朝廷而*去世了,享年六十四岁。

拓展阅读

1、《鹦鹉曲》

【年代】元朝

【作者】白贲

【体裁】散曲·小令

鹦鹉曲 侬家鹦鹉洲边住①, 是个不识字渔父②。 浪花中一叶扁舟,睡煞江南烟雨。 觉来时满眼青山暮③,抖擞绿蓑归去。 算从前错怨天,甚也有安排我处④。

【作者简介】

白贲(约1270-1330前)字无咎,先世为太元水人,后迁钱塘(今杭州)。四十岁左右出仕。延祐中,以省郎出典忻州郡。至治三年为温州路平阳州教授,后为林郎南安路总管府经历。他是南宋遗民诗人白挺的长子。善画,能散曲。是元散曲史上最早的南籍散曲家之一。《全元散曲》录存其小令2首,套曲3套。其小令[鹦鹉曲]传诵甚广,作者很多。

【写作背景】元代知识他子社会地位卑下,得不到统治者重视。感于时事,作此曲。

【注释】

①鹦鹉洲:在今武汉市汉阳西南长江中。

②父:对老年男人的称呼。

③觉来时满眼青山暮:醒来时感到满眼青山都染上了暮色。

④甚也有安排我处:甚,此处做“是”讲。指天*排他作了渔父。

我家就在鹦鹉洲旁居住,我是个不识字的渔夫。乘一叶扁舟任它在浪花里飘流,在江南烟雨蒙蒙中酣然睡名。醒来时天晴雨住,满眼青山更加苍翠,抖动着蓑衣回去。看来是从前错怨了老天爷,真是也有安置我的去处。

乍看该曲是礼赞隐逸生活,实则是抒发怀才不遇的愤懑。说自己是个不识字渔夫实为对社会的愤激之语。以下所描绘的自由自在的渔父生活,也可作如是观。“算从前错怨天”的“算”字,是习用的勉强承认的词。“错怨天”作者是怨天没有给他安排一个能够发挥才能的地位。“甚也有安排我处”也并非从心里表示满意。此处“甚”字,也是带有勉强承认的语气,实质是对天的安排,极大不满,暗含着怀才不遇的怨愤。这种情绪,在元代一般汉族人中普遍存在。当时,在民族歧视政策下,汉族士多不能为国所用。白贲自然亦然,只是作些地方小官,且为时短暂。这支曲出了当时一般士共有的心声。

2、韩及翻

天子禀赋武英姿,可比古来的轩辕、伏羲。他立誓要洗雪历代圣王的耻辱,坐镇皇宫接受四夷的贡礼。淮西逆贼为祸五十年,割据一方世代绵延。自恃强大,不去占山河却来割据平地;梦想挥戈退日,胆敢反叛作乱。

圣君得到贤相名叫裴度,逆贼暗杀未成,自有灵卫护。他腰悬相印,统兵上战场,天子的军旗在寒风中飘扬。得力的将官有、武、古、通,仪曹外郎任*随军出征;还有那智勇双全的行军司马韩愈,十四万大军,龙腾虎跃陷阵冲锋。攻下了蔡州,擒住叛贼献俘太庙,功业盖世皇上加恩无限;天子宣布裴度功劳第一,命令韩愈撰写赞辞。

韩愈在朝堂拜舞行礼接受诏命说歌功的章他能够胜任。从来撰述都推崇大手笔,此事本不属佐吏的职司;既然自古有当仁不让的箴言,韩愈欣然领受圣上的旨意。天子听完这番言辞,频频点头大加赞许。韩退朝后斋戒沐浴坐于小阁,笔蘸饱墨挥洒淋漓。推敲《尧典》《舜典》的古奥字,化用《清庙》《生民》的庄严笔意。一纸雄,别具一格,朝拜时铺展在玉陛丹墀。上表说“臣韩愈冒死呈览”,歌颂圣君贤相的功业,刻写在石之上。

高三丈字大如斗,灵鳌驼负,螭龙盘围。句奇特语意深长,世俗难以理解;有人便向皇上进谗,诬蔑此偏私失实。百尺长绳把韩拽倒,粗砂大石磨去了字迹。韩浩浩真气却无法磨灭,已经深入众人的肝脾;正象那汤盘孔鼎的,古器虽早就荡然无存,世间却永远流传着辞。啊,圣王与贤相的不朽功勋,显耀人寰辉煌无比。韩倘不能昭示百代,宪宗的帝业,又怎得与三皇五帝遥相承继!我甘愿抄写一万本、吟诵一万遍,哪怕是我口角流沫,右手磨出茧皮!让它流传千秋万代,好作封禅的祭天玉检、明堂的万世基石。

注释

:唐宪宗年号。

轩、羲:轩辕、伏羲氏,代表三皇五帝。

列圣:前几位皇帝。

法宫:君王主事的正殿。

四夷:泛指四方边地。

淮西有贼:指盘踞蔡州的藩镇势力。

封狼:大狼。

貙、罴:野兽,喻指叛将。

都统:招讨藩镇的军事统帅。

天王旗:皇帝仪仗的旗帜。

愬武古通:愬,李愬;武,韩武;古,李古;通,李通,四人皆裴度手下大将。

仪曹外郎:礼部员外郎李宗闵。

行军司马:指韩愈。

虎貔:猛兽。喻勇猛善战。

蔡:蔡州。

贼:指叛将吴元济。

无与让:即无人可及。

不訾:即“不赀”,不可估量。

日可麾:用鲁阳与韩人相争援戈挥日的典故。此喻反叛作乱。麾通“挥”。

度:裴度。

从事:州郡官自举的僚属。

为辞:指撰《平淮西》。

稽首:叩头。

蹈且舞:指古代臣子朝拜皇帝时手舞足蹈的一种礼节。

金石刻画:指为钟鼎石撰写

大手笔:指撰写国家重要告的名家。

职司:指掌管笔的翰林院。

屡颔天子颐:使皇帝多次点头称赞。颐,指面颊。

:指韩愈。

斋戒:沐浴更衣。

濡染:浸沾。

点窜、涂改:运用的意思。

尧典、舜典:《尚书》中篇名。

清庙、生民:《诗经》中篇名。

破体:指能改变旧体,另一说为行书的一种。

丹墀:宫中红色台阶。

昧死:冒死,上书用谦语。

圣功:指平定淮西的战功。

灵鳌:驭负石的,形似大龟。

蟠以螭:上所刻盘绕的龙类饰纹。

喻:领悟,理解。

谗:进言诋毁。

拽:用力拉。

磨治:指磨去上的刻

:此

若:像。

元气:无法消毁的正气。

汤盘:商汤浴盆,《史记正义》:“商汤沐浴之盘而刻为戒”。

孔鼎:孔子先祖正考夫鼎。此以汤盘、孔鼎喻韩

相与:相互。

赫:显耀。

淳熙:鲜明的光泽。

书:抄写。

胝:因磨擦而生厚皮,俗称老茧。

明堂基:明堂的基石

曷:何,怎么。

3、黄庭坚《书摩崖后》注释

春风吹船著浯溪②,扶藜上读《中兴》③。

平生半世看墨本④,摩挲石刻鬓成丝⑤。

明皇不作苞桑计,颠倒四海由禄儿。

九庙不守乘舆西⑥,万官已作鸟择栖。

抚军监国太子事,何乃趣取大物为⑦?

事有至难天幸尔,上皇跼蹐还京师⑧。

内间张后色可否?外间李父颐指挥。

南内凄凉几苟活⑨,高将军去事尤危。

臣结春秋二三策,臣甫杜鹃再拜诗。

安知忠臣痛至骨,世上但琼琚词⑩。

同来野僧六七辈,亦有士相追随。

断崖苍藓对立久,冻雨为洗前朝悲⑪。

①摩崖:一作“磨崖”,指在山崖峭壁上磨平石面,镌刻或题字,称“摩崖石刻”。

②浯溪:位于今湖南祁阳县西南五里。

③藜:即拐杖。

④墨本:即拓本。

⑤摩挲:指抚摸。

⑥九庙:指太庙,古代天子庙九室。这里指京城。

⑦趣:指急忙之意。大物,即国家。

⑧跼(jú)蹐(jí):即没办法舒展的样子。

⑨南内:玄宗从蜀地回来后就住南内兴庆宫,后来迁往西内软禁。

⑩琼琚(jū):即华美的佩玉。此处指辞华丽。

⑪冻雨:指暴雨。

载着我的小船被一缕缕春风吹到浯溪岸边,我拄着拐杖,艰难地去往山上细细品读着崖上镌刻的《中兴》。

在此之前的我只看见过《中兴》的拓本,如今我到了双鬓斑白之际,总算可以亲手抚摸着《中兴》石刻内容。

唐玄宗在安邦定国上面没有经验,任凭安禄山将天下搅得一团糟,以至于到了无法收拾的地步。

唐氏宗庙宫殿都被敌人抢去,唐明皇只能凄凉地往川西逃去;武百官开始纷纷另谋高就,向伪朝廷低声下气地俯首称臣。

带领军队保护国家,这是身为一国太子的本分,可是,唐肃宗却不想着保家卫国,反而急匆匆地登上皇位,这就显得太过于心急了吧?

能够平定战乱本就是很不容易的事情,如今侥幸获得胜利,太上皇也还是惶恐不安地返回京师朝堂。

从那以后,他的人身自由受到许多限制,在宫里,太上皇需要看张后的脸色做事,在宫外,太上皇也不得不听从李辅国的颐指气使。

太上皇在南内苟且偷生的时候,恰逢向来对他唯命是从的高力士也被赶走了,这时候事态就变得更加危机万分。

有一位名叫元结的臣子在舂陵上书献计献策,有一位名叫杜甫的臣子在四川看见杜鹃不止一次下拜,泪流满面地作诗。

只可惜世人很少有人知忠臣的刻骨悲伤,只是对他们著写的诗中的华美辞藻感兴趣。

我一起看《中兴》的人中有六七个尚,此外,还有几名人名士相随。

我身处断崖边的青苔旁,刚好一阵暴雨袭来,好似要将我对前朝那无尽的感伤消除。

这首诗是黄庭坚看见《中兴》的后所抒发的一系列感怀之情。诗人平铺直叙地切入主题,讲述自己晚年时期有缘到浯溪一游,并且见到了自己心心念念的《中兴》的的故事。

诗人联想到在此之前看见过许多《中兴》的拓本,如今有幸见到,只可惜自己已经年迈。接着又开始讲述安史之乱的始末,诗人认为,造成安史之乱的主要因素就是因为唐明皇不懂得如何治理江山,而且还远离贤臣,亲近诸如安禄山这样的小人造成的。后来,战争侥幸成功,可是唐肃宗已经匆忙坐上皇位了,于是,唐明皇就变成了毫无实权的太上皇,没多久,对他忠心耿耿的高力士被赶走,唐明皇的日子就更难熬了。

最后四句诗,诗人说身为大臣的元结杜甫都是忧国忧民的贤臣,然而,世人却很少关注他们在*上做出的贡献,只是比较喜欢两人所留下来的华美辞藻罢了。

这是黄庭坚在晚年时期的作品,此时的诗人在学造诣上的成就已经有目共睹。这首诗看似朴实无华,但就是这些平凡的话,更能打动人心。此外,黄庭坚在这首诗中还高度概括了安史之乱前后的历史事实,认为唐明皇之所以以悲剧终老,都是他自作自受罢了。

4、韩及翻

作者:李商隐 〔唐代〕

天子武姿,彼何人哉轩与羲。

誓将上雪列圣耻,坐法宫中朝四夷。

淮西有贼五十载,封狼生貙貙生罴。

不据山河据平地,长戈利矛日可麾。

帝得圣相相曰度,贼斫不死扶持。

腰悬相印作都统,阴风惨澹天王旗。

愬武古通作牙爪,仪曹外郎载笔随。

行军司马智且勇,十四万众犹虎貔。

入蔡缚贼献太庙,功无与让恩不訾。

帝曰汝度功第一,汝从事愈宜为辞。

愈拜稽首蹈且舞,金石刻画臣能为。

古者世称大手笔,此事不系于职司。

当仁自古有不让,言讫屡颔天子颐。

退斋戒坐小阁,濡染大笔何淋漓。

点窜《尧典》《舜典》字,涂改《清庙》《生民》诗。

成破体书在纸,清晨再拜铺丹墀。

表曰臣愈昧死上,咏圣功书之

高三丈字如斗,负以灵鳌蟠以螭。

句奇语重喻者少,谗之天子言其私。

长绳百尺拽倒,粗砂大石相磨治。

之斯若元气,先时已入人肝脾。

汤盘孔鼎有述作,今无其器存其辞。

呜呼圣王及圣相,相与烜赫流淳熙。

之斯不示后,曷与三五相攀追。

愿书万本诵万遍,口角流沫右手胝。

传之七十有二代,以为封禅玉检明堂基。

点击查看更多曾巩《陈公神道碑铭》原文和译文赏析相关内容»

转载请注明出处:https://www.iqto.cn/articles/36428.html

热门阅读

  1. 关于配电柜生产实习报告精选
  2. 从此萧郎是路人优秀随笔
  3. 社区三八妇女节演讲稿范文
  4. 按部就班杂文随笔
  5. 满月酒的祝福语
  6. 个人的工作计划及未来展望
  7. 艺术中年帅爸爸的故事
  8. 课文《晏子使楚》的优秀教案
  9. 三年级小学生英语寓言故事
  10. 感谢老师您点亮了我的心灯的演讲稿
  11. 我的新学期计划周记400字
  12. 201年企业鸡年吉祥祝福语大全
  13. 更新教学观念践行课改要求教育论文
  14. 秋季开学典礼初三学生代表发言稿
  15. 精选大学生假期打工实践报告
← 返回首页