张祜《赠内人》全诗翻译赏析

发布时间: 2025-08-31 12:15:04

张祜《赠内人》全诗翻译赏析

《赠内人》是唐代诗人张祜的诗作。此诗咏宫人寂寞无聊的生活。前两句写宫人生活的孤寂苦闷;后两句通过写宫人枯坐“拔玉钗”“救飞蛾”两个形象化动作,表现了她的无聊和对弱小者的同情之心。全诗词采艳丽,语意含蓄,句句描绘宫人孤寂的心情,耐人寻味。

禁门宫树月痕过,媚眼惟看宿鹭窠。

斜拔玉钗灯影畔,剔开红焰救飞蛾。

【诗文解释】

月光从禁门移到了宫树,明媚的双目只能看见栖息的白鹭的巢。在灯影中斜拔下玉簪,剔开灯芯救出飞蛾。

【词语解释】

宿鹭:指双栖之鸳鸯。

⑴内人:指宫女。因皇宫又称大内,故宫女称内人。

⑵禁门:宫门。

⑶宿鹭:指双栖之鸳鸯。

⑷红焰:指灯芯。

月光由宫门移到宫树梢,媚眼只看那宿鹭的窝巢。

在灯影旁拔下头上玉钗,挑开灯焰救出扑火飞蛾。

唐代选入宫中宜春院的歌舞妓称“内人”。她们一入深宫内院,就与外界隔绝,被剥夺了自由和人生幸福。这首诗题为《赠内人》,其实并不可能真向她们投赠诗篇,不过借此题目来驰骋诗人的遐想和遥念而已。这是一首宫怨诗。诗人描写了一个独在月下灯影旁,只能看到鸟巢的宫女拔钗救飞蛾的情景,这一系列的动作,折射出宫女寂寞凄凉的遭遇与内心的痛苦。全诗意蕴深曲,耐人寻味。

这是一首宫怨诗,但诗人匠心独运,不落窠臼,既不正面描写她们的凄凉寂寞的生活,也不直接道出她们的愁肠万转的怨情,只从她们中间一个人在月下、灯畔的两个颇为微妙的动作,折射出她的遭遇、处境和心情。

诗的首句“禁门宫树月痕过”,乍看是一个平平常常的写景句子,而诗人在用字遣词上却是费了一番斟酌的。“禁门宫树”,点明地点,但门而曰“禁门”,树而曰“宫树”,就烘托出了宫禁森严、重门深闭的环境气氛。“月痕过”,点明时间,但月而曰“月痕”,就给人以暗淡朦胧之感,而接以一个“过”字,更有深意存乎其间,既暗示即将出场的月下之人在百无聊赖之中伫立凝望已久,又从光阴的流逝中暗示此人青春的虚度。

第二句“媚眼惟看宿鹭窠”,紧承上句所写的禁门边月过树梢之景,引出了地面上仰首望景之人。“媚眼”两字,说明望景之人是一位女性,而且是一位美貌的少女,《诗经·卫风·硕人》就曾以“美目盼兮”四个字传神地点出了庄姜之美。但可怜这位美貌的少女,空有明媚的双目,却看不到禁门外的世界。此刻在月光掩映下,她正在看宿鹭的窠巢,不仅是看,而且是“惟看”。这是因为,在如同牢狱的宫禁中,环境单调得实在没有东西可看,她无可奈何地惟有把目光投向那高高在宫树之上的鹭窠;也可能因为,周围可看的景物虽多,而惟有树梢的鹭窠富有生活气息,所以吸引住了她的视线。这里,诗人没有进一步揭示她在“惟看宿鹭窠”时的内心活动,这是留待读者去想象的。不妨假设,此时月过宫树,飞鸟早已投林,她在凝望鹭窠时会想:飞鸟还有归宿,还有“家庭”,它们还可以飞出禁门,在广大的天地中游翔,而自己不知何时才能飞出牢笼,重回人间。一双媚眼所注,是充满了对自由的渴望,对幸福的憧憬的。

诗的下半首又变换了一个场景,把镜头从户外转向户内,从宫院的树梢头移到室内的灯光下,现出了一个斜拔玉钗、拨救飞蛾的近景。前一句“斜拔玉钗灯影畔”,是用极其细腻的笔触描画出了诗中人的一个极其优美的女性动作,显示了这位少女的风姿。后一句“剔开红焰救飞蛾”,是说明“斜拔玉钗”的意向所在,显示了这位少女的善良心愿。这里,诗人也没有进一步揭示她的内心活动,而读者自会这样设想:如果说她看到飞鸟归巢会感伤自己还不如飞鸟,那么,当她看到飞蛾投火会感伤自己的命运好似飞蛾,而剔开红焰,救出飞蛾,既是对飞蛾的一腔同情,也是出于自我哀怜。

这是一首造意深曲、耐人寻味的宫怨诗,在艺术构思和表现手法上有其与众不同的特色。

拓展阅读

1、《王建·十五夜望月》阅读答案 原文 注释

中庭地白树栖鸦,冷露无声湿桂花。

今夜月明尽望,不知秋思落谁家?

题中的“十五夜”,结合三、四两句来看,应指中秋之夜。题,《》作《十五夜望月寄杜郎中》。杜郎中,名不详。在唐代咏中秋的篇什中,这是较为著名的一首。

“中庭地白树栖鸦”。月光照射在庭院中,地上好像铺了一层霜雪。萧森的树阴里,鸦鹊的聒噪声逐渐消停下来,它们终于适应了皎月的刺眼惊扰,先后进入了睡乡。写中庭月色,只用“地白”二字,却给以积水空明、澄静素洁之感,使不由会联想起李白的名句“床前明月光,疑是地上霜”,沉浸在清美的意境之中。“树栖鸦”,主要应该是听出来的,而不是看到的。因为即使在明月之夜,们也不大可能看到鸦鹊的栖宿;而鸦鹊在月光树阴中从开始的惊惶喧闹(周邦彦《蝶恋花》词有句“月皎惊乌栖不定”,也就是写这种意境)到最后的安定入睡,却完可能凭听觉感受出来。“树栖鸦”这三个字,朴实、简洁、凝炼,既写了鸦鹊栖树的情状,又烘托了月夜的寂静。

“冷露无声湿桂花”。由于夜深,秋露打湿庭中桂花。如果进一步揣摩,更会联想到这桂花可能是指月中的桂树。这是暗写望月,正是篇点题之笔。在万籁俱寂的深夜,仰望明月,凝想入神,丝丝寒意,轻轻袭来,不觉浮想联翩,那广寒宫中,清冷的露珠一定也沾湿了桂花树吧?这样,“冷露无声湿桂花”的意境,就显得更悠远,更耐寻思。你看他选取“无声”二字,那么细致地表现出冷露的轻盈无迹,又渲染了桂花的浸润之久。而且岂只是桂花,那树下的白兔呢,那挥斧的吴刚呢,那“碧海青天夜夜心”的嫦娥呢?句带给我们的是多么丰富的美的联想。

明月当空,难道只有独自在那里凝神注望吗?普天之下,有谁不在低回月、神驰意远呢?于是,水到渠成,吟出了“今夜月明尽望,不知秋思落谁家”。前两句写景,不带一个“月”字;第三句才明点望月,而且推己及,扩大了望月者的范围。但是,同是望月,那感秋之意,怀之情,却是各不同的。怅然于家离散,因而由月宫的凄清,引出了入骨的相思。他的“秋思”必然是最浓挚的。然而,在表现的时候,却并不采用正面抒情的方式,直接倾诉自己的思念之切;而是用了一种委婉的疑问语气:不知那茫茫的秋思会落在谁的一边(“谁家”,就是“谁”,“家”是语尾助词,无实义)。明明是自己在怀,偏偏说“秋思落谁家”,这就将对月怀远的情思,表现得蕴藉深沉。似乎秋思唯独有,别尽管也在望月,却并无秋思可言。这真是无理之极,然而愈显出情痴,手法确实高妙。在炼字上,一个“落”字,新颖妥帖,不同凡响,它给以动的形象的感觉,仿佛那秋思随着银月的清辉,一齐洒落间似的。《》录此,“落”字作“在”,就显得平淡寡味,相形见绌了。

这首意境很美,运用形象的语言,丰美的想像,渲染了中秋望月的特定的环境气氛,把读者带进一个月明远、思深情长的意境,加上一个唱叹有神、悠然不尽的结尾,将别离思聚的情意,表现得非*婉动

2、陆游古《示儿》

陆游(1125—1210),南宋伟大。字务观,号放翁,山阴(现浙江省绍兴市),做过宝章阁待制。父亲陆宰不仅曾有文学创作传世,且是当时有名的藏书家。陆游出生的`第二年,北宋即被金所灭,陆游跟父亲经过了一段流亡岁月,才回到山阴老家。陆宰不仅是一介文,更是一个有爱国思想的知识分子,常与志士往来,谈论家国局势,受父亲影响,年少的陆游早已埋下文学与爱国的种子。

二十九岁时参加进士考试,因名次在秦桧孙(秦埙)之前,又因喜论恢复,屡受排挤,至桧死才得以被起用。

陆游二十岁就定下:“上马击狂胡,下马草军书”的报国壮志。三十岁参加礼部考试,名列第一,因“喜论恢复”而遭投降派秦桧打击,被除掉了名字。但他毫不消沉,回乡后仍攻读兵书,刻苦习武,准备抗金卫国。

1162年,宋孝宗赵慎起用主战派浚,准备北伐。孝宗召见了陆游,陆游趁此良机提出了许多*军事主,并给予赵慎以有力支持。但是北伐失利,宋再度向金求和,孝宗意志动摇,朝中主和派重新抬头,浚被罢官,陆游也被削职还乡。1170年,陆游到夔州(今四川奉节县)任通判。后来又到四川宣抚使王炎的幕府中办理军务,积极向王炎提出恢复中原的作战策略。但是,由于朝中投降派的阻挠破坏,王炎被召回朝庭,幕府也被撤散。陆游的作战主不仅得不到实现,自己也被调到成都府安抚司任参仪官。

1173年夏,他被任命为蜀州(四川崇庆)通判(副州官)。不久,又被调到嘉州(四川乐山),年底才又回到蜀州。报国无门,爱民无力,终于在1174年十月,陆游又被调到荣州(四川荣县)去摄理州事。陆游,在蜀州虽然只有一年多时间,但对蜀州感情十分深厚。即使晚年回到浙江山阴老家,也还写了许多记念蜀州的篇。蜀州民也怀念放翁长溘之后,们的罨花池旁为他和赵忭([宋代]一御吏,曾作蜀州官)修一庙宇,称赵陆公祠,后改称“二贤祠”。现在,“二贤祠”已改建为“陆游纪念馆”。

将近三十年间(三十三岁至六十五岁),因陆游始终坚持抗金的主,与当权不合,屡被起用也旋即被罢黜,在仕途上受到许多无情的打击和排挤。在陆游沉浮的仕途中,对他一生有极大影响的一次,是受川陕宣抚使王炎之邀,在其幕府中任事,这是他一生中最意兴风发的时期。此处距宋、金分界不远,山水壮阔,气象雄伟;军旅生活也扩大了他生活的视野,使他写了许多热情洋溢的篇。此后将近十年,陆游的生活背离不了四川。在四川期间,是他歌创作最活跃的时期,为纪念这一段生活,便将作取名为《剑南稿》。

淳熙二年(公元1175年),范成大调任四川制置使,邀陆游作参议官。二因曾共事又是文之交,彼此不拘礼数,兼以陆游喜饮酒销愁,于是引起同僚的不满及讪谤,朝廷遂以「恃酒颓放」为由,罢去他的官职,于是他索性自号“放翁”。现实生活中虽被罢去了官职,但“放翁”之名,却由此远传。

离开川陕,时年五十四,其间十年,陆游的任官生涯载浮载沉,至六十五岁最后一次任史官之职,仍因不肯坐食俸禄,一再对帝上书,痛陈时局沉痾,又激怒当局,竟以“吟咏专嘲风月”的罪名,再次被免去官职。(这是由于他始终坚持抗金,并把这些思想写进中,受到主和派的忌恨所致。)回到山阴,陆游干脆以「风月」二字,作为小轩的名称。此次归隐至去世,约二十年时间,绝大部分是在农村中度过的,放翁实际参与了农事,因此对农村生活有深切的体会。

家居的二十年生活中,写了将近七千多首,其中绝大部份是描写农村景色和反映农民生活的篇章。宁宗嘉定二年,怀恢复中原的未竟之志以终。死前仍不忘驱逐金,收复中原的大志,《示儿》一,是他对儿子的临终嘱笔,更是抱负、格和强烈的爱国激情的缩影,“孤忠悲壮,可泣**。”

3、《黄庭坚·寺斋睡起二首》阅读答案 原文 注释

小黠大痴螳捕蝉,有馀不足夔怜蚿。

退食归来北窗梦,一江风月趁鱼船。

桃李无言一再风,黄鹂惟见绿匆匆。

言九事八为律,傥有江船吾欲东。

元祐四年(1089)春,庭坚在史局任秘书省著作佐郎。任渊注:“后云:‘桃李无言一再风’,盖春时作。又有‘言九事八为律’之句,是时东坡为台谏所攻,求出补外,而山谷亦不容于时,故云。”

第一首开头用了两个比喻:“小黠大痴螳捕蝉,有馀不足夔(神话中一足兽)怜蚿(百足虫)。”《庄子·山木》:“庄周睹一异鹊,执弹而留(伺便)之。睹一蝉方得美荫而忘其身,螳螂执翳(以叶自蔽)而搏之,见得而忘其形。异鹊从而利之,见利而忘其真。庄周怵然曰:‘噫!物固相类,二类相召也。’捐弹而反走。”蝉得美荫是痴,螳螂要捕蝉,比起蝉来是小黠,但比起异鹊要捕螳螂来,螳螂的捕蝉又成了痴,相比之下,异鹊捕螳螂成了大痴,所以小黠实是大痴。(“小黠”、“大痴”出自韩愈《送穷文》:“驱我令去,小黠大痴。”)自以为狡黠去害对方,实为另一方所害成为大痴,另一方也这样。“有余不足夔怜蚿”,《庄子·秋水》:“夔怜蚿,蚿怜蛇,蛇怜风。”夔用一足行动,自以为有余,可怜蚿的多足无用,这个怜是可怜。蚿以多足行,自以为不及蛇的无足,蛇又自以为不及风的无形,这两个怜是企羡。看来这个“怜”字兼有这两义,在自以为有余,即可怜对方;在自以为不足,即企羡对方。正说明智愚的相角逐。任渊注:“意谓巧诈之相倾,智愚之相角,与此数虫何异,得失竟安在哉!”相倾相角正指*社会中的派系*。这正同杜甫《缚鸡行》所说的“鸡虫得失无了时,注目寒江倚山阁”,把这种相倾相角比作鸡虫得失,不值得关心,还是弃置不顾,注目寒江吧。

下联也是杜这个意思,“退食归来北窗梦,一江风月趁鱼船”。《·召南·羔羊》:“自公退食。”原指从公家减膳,指节约。这里借指从公家下来进食。陶渊明《与子俨等疏》:“五、六月中,北窗下卧,遇凉风暂至,自谓是羲皇上。”这里指在北窗下卧,梦见趁着渔船,领略一江风月。即抛开鸡虫得失的相倾相角,注目于一江风月。

第二首:“桃李无言一再风,黄鹂惟见绿匆匆。”《汉书·李广传赞》:“桃李不言,下自成蹊。”指桃李结果,家多来采摘,因此树下成路。这里指桃李花。任渊注:“桃李(花)一再经风,无复颜色,红紫事退,遽成绿阴。意谓卒卒(猝猝)京尘中,未尝得细见春物也。”绿匆匆,很快地成了绿阴。“言九事八为律,倘有江船吾欲东。”任渊注:“《汉书·主父偃传》曰:‘所言九事,其八为律。’又《韩信传》:‘高祖曰:吾亦欲东耳,安能郁郁久居此乎?’此皆借用谓世途狭隘,动触法令,宁自放于江海也。”

这两首在构思上各有特点。第一首举了两个比喻,以“螳捕蝉”比“小黠大痴”,以“夔怜蚿”比“有馀不足”。但它不是简单的比,有辩证意味。再说,这两个比喻又别有寓意,这些寓意又在表面意义之外。像“巧诈之相倾,智愚之相角”,这是言语以外的含意,这就显出构思的深沉。接下来讲“北窗梦”,梦见“一江风月”。这个梦境跟上文两个比喻无关,跟两个比喻的寓意也无关,是抛开两个比喻的梦境。这种抛开的含意又在“北窗梦”里透露。“北窗梦”从“北窗下卧”,“自谓是羲皇上”来,含有厌弃当时的**之意,这就同上文两个比喻的寓意相关了。抛开这种**生活,才有“一江风月”的境界。这里不说“北窗卧”,却说“北窗梦”,又加上一个“趁鱼船”,因为在寺斋北窗下卧,是看不见“一江风月”的,所以加上“梦”字,点明是梦境。加上在梦中“趁鱼船”,才能尽量领略“一江风月”。

第二首的构思也有特色。不说桃李花飞,却说“桃李无言”,用拟化写法。不说绿叶成阴,却说“绿匆匆”,极言成阴之快。不从作者眼中看出,却从黄鹂眼中看出。这样说就避免了前说过的话,别出新境。这里的“桃李无言”是从“桃李不言”来的,又稍加变化。“言九事八为律”,从“所言九事,其八为律”来,在语中大量化用经史中的语言是黄的一个特点。结语“吾欲东”,从“言”句来,正由于言,所以想离开朝廷。元祐三年(1088),杨康国、赵挺之、王觌论苏轼试馆职廖正一策题发问不当,攻击不已(见施宿《东坡先生年谱》)。苏轼因而屡次请求放外郡。他又侍哲宗读祖宗宝训,论及各种时弊,为当权大臣所恨。元祐四年三月,就被外放知杭州(同上)。庭坚因亦有求去的意思。这首上句两说桃李花落尽,绿叶成阴,与下两句因言而吾欲东,两者似无联系。但上用“桃李无言”与下用“言”相对,又似有关。元祐四年,苏轼上疏:“闻班列中纷然言近日台官论奏臣罪状甚多,而陛下曲庇,不肯降出,故许臣外补。伏望圣慈将台谏官章疏降付有司,令尽理根治,依法施行。”(同上)“言”指台谏的攻击,“桃李无言”似与苏轼对攻击的不自辩有关。“九事八为律”似指执政者多听从这些谰言,所以苏轼去而他也不想留了。

〔注〕个别字与帖不一致,此据《山谷集》。

点击查看更多张祜《赠内人》全诗翻译赏析相关内容»

转载请注明出处:https://www.iqto.cn/articles/61419.html

热门阅读

  1. 坚持标本兼治以案促改心得体会
  2. 课文《小燕在家里》优秀教学设计
  3. 关于春天的古诗元曲宋词
  4. 希腊神话故事《忒修斯和亚马孙人的战争》
  5. 为你写诗歌词
  6. 匆匆课文教案设计
  7. 2016年公司平安夜给员工祝福语
  8. 小学语文《穷人》教学设计模板
  9. 《黄鹤楼送孟浩然之文陵》改写小学作文
  10. 放飞理想定位成功国旗下发言稿
  11. 晏子使楚教学反思范文
  12. 秋天景色的古诗句
  13. 鲁迅是房奴的故事
  14. 陶渊明田园诗歌
  15. 黥布列传原文及译文赏析
  16. 传统家庭伦理思想与现代家庭教育模式的构建论文
  17. 《古风》李白全诗赏析
  18. 小学春季学生代表开学典礼的发言稿
  19. 诗经中描写秋雨的诗句
  20. 缘散缘聚终抵不过时间美文
  21. 现代诗郭沫若天上的街市
  22. 3消费者权益日祝福语
  23. 《诗两首》的优秀教案设计范文
  24. 关于相思诗句有
  25. 重阳节送长辈的祝福语短信
  26. 燃气安全工作动员会演讲稿
  27. 《外国诗两首》优秀教案设计
  28. 柳永《鬻海歌》全诗翻译赏析
  29. 关于表达哀伤的句子
  30. 描写桂花的诗句古诗句
  31. 拖延症发言稿范文
  32. 高校植物学野外实习教学环节浅析论文
  33. 201年五四青年节祝福青年的短句
  34. 关于励志日记
  35. 评估协议书范文
  36. 大班科研计划范文
  37. 木兰诗人教版七年级下册教案
  38. 关于学弈读后感
  39. 写月亮的诗句有哪些
  40. 把壶沐春散文
← 返回首页